# #-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-# # Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg # This file is distributed under the same license as the package. # # #-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-# # translation of zypp.de.po to German # translation of zypp.de.po to # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # # Lars Vogdt , 2007. # Stephan Kulow , 2007. # Marko Schugardt , 2008,2009. # Michael Skiba , 2008, 2012, 2013. # Jannick Kuhr , 2008. # Hermann-Josef Beckers , 2009. # Hermann J. Beckers , 2011, 2014. #, fuzzy msgid "" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Project-Id-Version: zypp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-11-01 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-05 16:56\n" "Last-Translator: Novell language \n" "Language-Team: Novell language \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Project-Id-Version: zypp.de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-05-03 15:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-04 14:15+0000\n" "Last-Translator: Franziska Weinberger \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 2.6\n" #. #-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-# #. translators: 'uninstallable' == 'not installable' #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1080 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1081 #, fuzzy msgid "" "\n" "uninstallable providers: " msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "\n" "nicht installierbare Anbieter: \n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "\n" "Nicht installierbare Anbieter: " #: zypp/media/MediaException.cc:223 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" " SSL-Zertifikat-Problem; überprüfen Sie, ob das CA-Zertifikat für '%s' in " "Ordnung ist.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" " SSL-Zertifikat-Problem, überprüfen Sie, ob das CA-Zertifikat für '%s' in " "Ordnung ist." #: zypp/target/TargetImpl.cc:602 zypp/target/TargetImpl.cc:459 #, fuzzy msgid " execution skipped while aborting" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" " Ausführung beim Abbrechen übersprungen\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" " Ausführung während des Abbrechens übersprungen" #. translators: We may find the same script content in files with different names. #. Only the first occurence is executed, subsequent ones are skipped. It's a one-line #. message for a log file. Preferably start translation with "%s" #: zypp/target/TargetImpl.cc:592 zypp/target/TargetImpl.cc:449 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "%s already executed as %s)" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "%s bereits als %s ausgeführt)\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "%s wurde bereits als %s ausgeführt)" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1022 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "%s conflicts with %s provided by %s" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "%s steht in Konflikt mit %s, das von %s zur Verfügung gestellt wurde\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "%s steht im Konflikt mit %s, das von %s bereitgestellt wird" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:975 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "%s does not belong to a distupgrade repository" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "%s gehört nicht zu einem Distributionsaktualisierungs-Repository\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "%s gehört nicht zu einem Dist-Upgrade-Repository" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1027 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "%s obsoletes %s provided by %s" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "%s löst %s ab, das von %s zur Verfügung gestellt wurde\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "%s macht %s, angeboten durch %s, obsolet" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1068 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "%s benötigt %s, kann jedoch nicht zur Verfügung gestellt werden\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "%s benötigt %s, was aber nicht angeboten werden kann" #: zypp/RepoManager.cc:1541 zypp/RepoManager.cc:1611 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Adding repository '%s'" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Repository '%s' hinzufügen\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Repository '%s' wird hinzugefügt" #: zypp/VendorSupportOptions.cc:29 #, fuzzy msgid "Additional Customer Contract Necessary" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Zusätzlicher Kundenvertrag erforderlich\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Zusätzlicher Kundenvertrag notwendig" #. report additional rpm output in finish #. TranslatorExplanation Text is followed by a ':' and the actual output. #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2057 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2203 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2056 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2202 #, fuzzy msgid "Additional rpm output" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Zusätzliche RPM-Ausgabe\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Zusätzliche rpm-Ausgabe" #: zypp/VendorSupportOptions.cc:54 #, fuzzy msgid "An additional customer contract is necessary for getting support." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Ein zusätzlicher Kundenvertrag ist erforderlich, um Unterstützung zu " "erhalten.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Ein zusätzlicher Kundenvertrag ist notwendig, um Unterstützung zu erhalten." #. language code: apa #: zypp/LanguageCode.cc:199 #, fuzzy msgid "Apache Languages" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Apachen-Sprache\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Apachen-Sprachen" #. !\todo add comma to the message for the next release #: zypp/media/MediaCIFS.cc:430 zypp/media/MediaCurl.cc:1692 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Authentication required for '%s'" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Authentifizierung erforderlich für '%s'\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Authentifizierung benötigt für '%s'" #: zypp/media/MediaException.cc:47 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Bad file name: %s" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Fehlerhafter Dateiname: '%s'\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Ungültiger Dateiname: %s" #: zypp/media/MediaException.cc:77 #, fuzzy msgid "Bad media attach point" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Fehlerhafter Medienanschlusspunkt\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Ungültiger Einhängepunkt des Mediums" #: zypp/RepoManager.cc:1212 zypp/RepoManager.cc:1282 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Building repository '%s' cache" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Cache für Repository '%s' erzeugen\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Zwischenspeicher für Repository '%s' wird erzeugt" #: zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:184 #, fuzzy msgid "Can not create sat-pool." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Sat-Pool kann nicht erstellt werden.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Es kann kein Sat-Pool erstellt werden." #: zypp/thread/Mutex.cc:77 #, fuzzy msgid "Can't acquire the mutex lock" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Mutex-Sperre kann nicht abgerufen werden\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Es kann keine Mutex-Sperre erlangt werden" #: zypp/ExternalProgram.cc:361 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Can't chdir to '%s' (%s)." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Wechsel zu '%s' nicht möglich (%s).\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Nach '%s' kann nicht gewechselt werden (%s)." #: zypp/ExternalProgram.cc:360 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Can't chdir to '%s' inside chroot '%s' (%s)." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Wechsel zu '%s' innerhalb chroot '%s' nicht möglich (%s)\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Wechsel zu '%s' innerhalb chroot '%s' nicht möglich (%s)." #: zypp/ExternalProgram.cc:350 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Can't chroot to '%s' (%s)." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "chroot zu '%s' (%s) nicht möglich.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Das Wurzelverzeichnis kann nicht auf '%s' geändert werden (%s)." #: zypp/RepoManager.cc:1062 zypp/RepoManager.cc:1170 zypp/RepoManager.cc:1226 #: zypp/RepoManager.cc:1132 zypp/RepoManager.cc:1240 zypp/RepoManager.cc:1296 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Can't create %s" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "%s konnte nicht erstellt werden\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "%s kann nicht erstellt werden" #: zypp/RepoManager.cc:1232 zypp/RepoManager.cc:1302 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Can't create cache at %s - no writing permissions." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Cache konnte auf %s nicht erstellt werden - keine Schreibberechtigungen.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Cache kann nicht in %s erstellt werden - keine Schreibberechtigung." #: zypp/RepoManager.cc:1070 zypp/RepoManager.cc:1140 #, fuzzy msgid "Can't create metadata cache directory." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Metadaten-Cache-Verzeichnis konnte nicht erstellt werden.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Verzeichnis für das zwischenspeichern der Metadaten kann nicht erstellt " "werden." #. don't want to get here #: zypp/ExternalProgram.cc:373 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Can't exec '%s' (%s)." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "exec '%s' (%s) nicht möglich.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "'%s' kann nicht ausgeführt werden (%s)." #: zypp/RepoManager.cc:1706 zypp/RepoManager.cc:1782 zypp/RepoManager.cc:1759 #: zypp/RepoManager.cc:1835 #, fuzzy msgid "Can't figure out where the repo is stored." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Speicherort des Repos kann nicht gefunden werden.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Speicherort des Repos nicht auffindbar." #: zypp/RepoManager.cc:1903 zypp/RepoManager.cc:2336 zypp/RepoManager.cc:1951 #: zypp/RepoManager.cc:2395 #, fuzzy msgid "Can't figure out where the service is stored." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Speicherort des Dienstes kann nicht gefunden werden.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Speicherort des Dienstes nicht auffindbar." #: zypp/ExternalProgram.cc:381 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Can't fork (%s)." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "(%s) abzweigen nicht möglich.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Fork fehlgeschlagen (%s)." #: zypp/thread/Mutex.cc:33 #, fuzzy msgid "Can't initialize mutex attributes" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Mutex-Attribute können nicht initialisiert werden\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Die Mutex-Eigenschaften können nicht initialisiert werden" #: zypp/thread/Mutex.cc:47 #, fuzzy msgid "Can't initialize recursive mutex" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Rekursiver Mutex kann initialisiert werden\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Der rekursive Mutex kann nicht initialisiert werden" #. TranslatorExplanation '%s' is a filename #: zypp/RepoManager.cc:652 zypp/RepoManager.cc:1580 zypp/RepoManager.cc:1662 #: zypp/RepoManager.cc:1736 zypp/RepoManager.cc:1801 zypp/RepoManager.cc:1927 #: zypp/RepoManager.cc:722 zypp/RepoManager.cc:1650 zypp/RepoManager.cc:1715 #: zypp/RepoManager.cc:1789 zypp/RepoManager.cc:1854 zypp/RepoManager.cc:1975 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Can't open file '%s' for writing." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Datei '%s' konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "'%s' kann nicht zum Schreiben geöffnet werden." #: zypp/base/InterProcessMutex.cc:83 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Can't open lock file: %s" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Sperrdatei kann nicht geöffnet werden: %s\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Die Sperrdatei %s kann nicht geöffnet werden" #: zypp/ExternalProgram.cc:269 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Can't open pipe (%s)." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Pipe (%s) kann nicht geöffnet werden.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Die Pipe kann nicht geöffnet werden (%s)." #: zypp/ExternalProgram.cc:258 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Can't open pty (%s)." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "PTY (%s) kann nicht geöffnet werden.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "PTY kann nicht geöffnet werden (%s)." #: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:259 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Datei '%s' aus Repository '%s' kann nicht zur Verfügung gestellt werden\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Die Datei '%s' aus dem Repository '%s' kann nicht angeboten werden" #: zypp/thread/Mutex.cc:87 #, fuzzy msgid "Can't release the mutex lock" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Mutex-Sperre kann nicht aufgehoben werden\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Die Mutex-Sperre kann nicht aufgehoben werden" #: zypp/thread/Mutex.cc:40 #, fuzzy msgid "Can't set recursive mutex attribute" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Rekursives Mutex-Attribut kann nicht festgelegt werden\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Die Eigenschaft des rekursiven Mutex kann nicht festgelegt werden" #: zypp/media/MediaException.cc:184 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Cannot eject media '%s'" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Medium '%s' kann nicht ausgeworfen werden\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Das Medium '%s' kann nicht ausgeworfen werden" #: zypp/media/MediaException.cc:231 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Cannot find available loop device to mount the image file from '%s'" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Das verfügbare Loop-Device zum Einhängen der Datei aus '%s' kann nicht " "gefunden werden\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Es kann kein verfügbares Loop-Device gefunden werden, um die Abbilddatei von " "'%s' einzuhängen" #: zypp/RepoManager.cc:227 zypp/RepoManager.cc:297 #, fuzzy, boost-format msgid "Cannot read repo directory '%1%': Permission denied" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Repo-Verzeichnis '%1%' kann nicht gelesen werden: Zugriff verweigert\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Repo-Verzeichnis %1% kann nicht gelesen werden: Zugriff verweigert" #: zypp/RepoManager.cc:245 zypp/RepoManager.cc:315 #, fuzzy, boost-format msgid "Cannot read repo file '%1%': Permission denied" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Repo-Datei '%1%' kann nicht gelesen werden: Zugriff verweigert\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Repo-Datei %1% kann nicht gelesen werden: Zugriff verweigert" #: zypp/Dep.cc:99 #, fuzzy msgid "Conflicts" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Konflikte\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Steht in Konflikt" #: zypp/media/MediaException.cc:152 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "" "Download (curl) error for '%s':\n" "Error code: %s\n" "Error message: %s\n" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Fehler beim Download (curl) für '%s':\n" "Fehlercode: '%s'\n" "Fehlermeldung: '%s'\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Fehler beim Herunterladen (curl) für '%s':\n" "Fehlerkode: %s\n" "Fehlernachricht: %s\n" #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate #: zypp/media/MediaException.cc:84 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Fehler bei der Initialisierung von Download (curl) für '%s'\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Initialisierung des Downloads (curl) für '%s' fehlgeschlagen" #. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning. #: zypp/CheckSum.cc:136 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Typ '%s' für %u-Byte-Prüfsumme '%s' fragwürdig\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Zweifelhafter Typ '%s' für %u-Byte-Prüfsumme '%s'" #. language code: egy #: zypp/LanguageCode.cc:411 #, fuzzy msgid "Egyptian (Ancient)" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Ägyptisch\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Ägyptisch (altertümlich)" #: zypp/url/UrlUtils.cc:111 #, fuzzy msgid "Encoded string contains a NUL byte" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Verschlüsselte Zeichenfolge enthält ein NULL-Byte\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Die verschlüsselte Zeichenkette enthält ein NULL-Byte" #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate #: zypp/media/MediaException.cc:161 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Beim Festlegen der Download (curl)-Optionen für '%s' ist ein Fehler " "aufgetreten:\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Beim Setzen der Download-Optionen (curl) für '%s' ist ein Fehler aufgetreten:" #: zypp/target/TargetImpl.cc:657 zypp/target/TargetImpl.cc:677 #: zypp/target/TargetImpl.cc:705 zypp/target/TargetImpl.cc:742 #: zypp/target/TargetImpl.cc:750 zypp/target/TargetImpl.cc:514 #: zypp/target/TargetImpl.cc:534 zypp/target/TargetImpl.cc:562 #: zypp/target/TargetImpl.cc:599 zypp/target/TargetImpl.cc:607 #, fuzzy msgid "Error sending update message notification." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Fehler beim Senden der Aktualisierungsbenachrichtigung\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Fehler beim Senden der Aktualisierungsbenachrichtigung." #. prepare exception to be thrown if the type could not be determined #. due to a media exception. We can't throw right away, because of some #. problems with proxy servers returning an incorrect error #. on ftp file-not-found(bnc #335906). Instead we'll check another types #. before throwing. #. TranslatorExplanation '%s' is an URL #: zypp/RepoManager.cc:1344 zypp/RepoManager.cc:2402 zypp/RepoManager.cc:1414 #: zypp/RepoManager.cc:2464 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Error trying to read from '%s'" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Fehler beim Versuch, aus '%s' zu lesen\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Fehler beim Versuch von '%s' zu lesen" #: zypp/RepoManager.cc:1296 zypp/RepoManager.cc:1366 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Failed to cache repo (%d)." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Repo (%d) konnte nicht im Cache gespeichert werden.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Zwischenspeichern des Repos (%d) fehlgeschlagen." #: zypp/KeyRing.cc:568 zypp/KeyRing.cc:566 #, fuzzy msgid "Failed to delete key." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Fehler beim Löschen des Schlüssels.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Löschen des Schlüssels fehlgeschlagen." #: zypp/media/MediaException.cc:31 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Failed to mount %s on %s" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Fehler beim Einhängen von '%s' in '%s'\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Einhängen von %s auf %s fehlgeschlagen" #. TranslatorExplanation %s = name of the package being processed. #: zypp/repo/PackageProvider.cc:386 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Failed to provide Package %s. Do you want to retry retrieval?" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Paket %s konnte nicht bereitgestellt werden. Möchten Sie erneut versuchen, " "es abzurufen?\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Bereitstellen von Paket %s fehlgeschlagen. Wollen Sie es erneut abrufen?" #. TranslatorExplanation '%s' is a pathname #: zypp/RepoManager.cc:235 zypp/RepoManager.cc:697 zypp/RepoManager.cc:1453 #: zypp/repo/PluginServices.cc:49 zypp/RepoManager.cc:305 #: zypp/RepoManager.cc:767 zypp/RepoManager.cc:1523 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Failed to read directory '%s'" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Verzeichnis '%s' konnte nicht gelesen werden\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Lesen von Verzeichnis '%s' fehlgeschlagen" #: zypp/media/MediaException.cc:41 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Failed to unmount %s" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Fehler beim Aushängen von '%s'\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Aushängen von %s fehlgeschlagen" #. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2) #: zypp/sat/FileConflicts.cc:94 zypp/sat/FileConflicts.cc:93 #, fuzzy, boost-format msgid "" "File %1%\n" " from install of\n" " %2%\n" " conflicts with file\n" " %3%\n" " from install of\n" " %4%" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Datei %1%\n" " aus Installation von\n" " %2%\n" " im Konflikt mit Datei\n" " %3%\n" " aus Installation von\n" " %4%\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Datei %1%\n" " aus der Installation von\n" " %2%\n" " steht im Konflikt zu Datei\n" " %3%\n" " aus der Installation von\n" " %4%" #. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2) #: zypp/sat/FileConflicts.cc:86 zypp/sat/FileConflicts.cc:85 #, fuzzy, boost-format msgid "" "File %1%\n" " from install of\n" " %2%\n" " conflicts with file\n" " %3%\n" " from package\n" " %4%" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Datei %1%\n" " aus Installation von\n" " %2%\n" " im Konflikt mit Datei\n" " %3%\n" " aus Paket\n" " %4%\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Datei %1%\n" " aus der Installation von\n" " %2%\n" " steht im Konflikt zu Datei\n" " %3%\n" " aus Paket\n" " %4%" #. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2) #: zypp/sat/FileConflicts.cc:53 #, fuzzy, boost-format msgid "" "File %1%\n" " from install of\n" " %2%\n" " conflicts with file from install of\n" " %3%" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Datei %1%\n" " aus Installation von\n" " %2%\n" " im Konflikt mit Datei aus Installation von\n" " %3%\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Datei %1%\n" " aus der Installation von\n" " %2%\n" " steht im Konflikt mit einer Datei aus der Installation von\n" " %3%" #. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2) #: zypp/sat/FileConflicts.cc:47 #, fuzzy, boost-format msgid "" "File %1%\n" " from install of\n" " %2%\n" " conflicts with file from package\n" " %3%" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Datei %1%\n" " aus Installation von\n" " %2%\n" " im Konflikt mit Datei aus Paket\n" " %3%\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Datei %1%\n" " aus der Installation von\n" " %2%\n" " steht im Konflikt mit einer Datei aus Paket\n" " %3%" #. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2) #: zypp/sat/FileConflicts.cc:77 zypp/sat/FileConflicts.cc:76 #, fuzzy, boost-format msgid "" "File %1%\n" " from package\n" " %2%\n" " conflicts with file\n" " %3%\n" " from install of\n" " %4%" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Datei %1%\n" " aus Paket\n" " %2%\n" " im Konflikt mit Datei\n" " %3%\n" " aus Installation von\n" " %4%\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Datei %1%\n" " aus dem Paket\n" " %2%\n" " steht im Konflikt zu Datei\n" " %3%\n" " aus der Installation von\n" " %4%" #. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed #. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %%3%(filename2) 4%(package2) #: zypp/sat/FileConflicts.cc:69 zypp/sat/FileConflicts.cc:68 #, fuzzy, boost-format msgid "" "File %1%\n" " from package\n" " %2%\n" " conflicts with file\n" " %3%\n" " from package\n" " %4%" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Datei %1%\n" " aus Paket\n" " %2%\n" " im Konflikt mit Datei\n" " %3%\n" " aus Paket\n" " %4%\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Datei %1%\n" " aus dem Paket\n" " %2%\n" " steht im Konflikt zu Datei\n" " %3%\n" " aus Paket\n" " %4%" #. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2) #: zypp/sat/FileConflicts.cc:40 #, fuzzy, boost-format msgid "" "File %1%\n" " from package\n" " %2%\n" " conflicts with file from install of\n" " %3%" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Datei %1%\n" " aus Paket\n" " %2%\n" " im Konflikt mit Datei aus Installation von\n" " %3%\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Datei %1%\n" " aus dem Paket\n" " %2%\n" " steht im Konflikt zu Datei aus der Installation von\n" " %3%" #. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed #. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2) #: zypp/sat/FileConflicts.cc:34 #, fuzzy, boost-format msgid "" "File %1%\n" " from package\n" " %2%\n" " conflicts with file from package\n" " %3%" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Datei %1%\n" " aus Paket\n" " %2%\n" " im Konflikt mit Datei aus Paket\n" " %3%\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Datei %1%\n" " aus Paket\n" " %2%\n" " steht im Konflikt mit einer Datei aus Paket\n" " %3%" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:993 zypp/solver/detail/SATResolver.cc:997 #, fuzzy msgid "Have you enabled all requested repositories?" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Wurden alle erforderlichen Repositorys aktiviert?\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Haben Sie alle erforderlichen Repositories aktiviert?" #: zypp/target/TargetImpl.cc:1377 zypp/target/TargetImpl.cc:1446 #: zypp/target/TargetImpl.cc:1798 #: zypp/target/TargetImpl.commitFindFileConflicts.cc:166 #: zypp/target/TargetImpl.cc:1219 zypp/target/TargetImpl.cc:1288 #: zypp/target/TargetImpl.cc:1640 #, fuzzy msgid "Installation has been aborted as directed." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Die Installation wurde gemäß Anweisung abgebrochen.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Die Installation wurde wie gefordert abgebrochen." #: zypp/url/UrlBase.cc:180 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Invalid %s component" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Unzulässige %s-Komponente\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Ungültige Komponente %s" #: zypp/url/UrlBase.cc:173 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Invalid %s component '%s'" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Unzulässige %s-Komponente: '%s'\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Ungültige %s-Komponente '%s'" #: zypp/Url.cc:153 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Unzulässiger Abfrageparameter für die LDAP-URL: '%s'\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Ungültiger Anfrageparameter für LDAP-URL '%s'" #: zypp/Url.cc:114 #, fuzzy msgid "Invalid LDAP URL query string" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Unzulässige Abfragezeichenkette für die LDAP-URL\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Ungültige Anfragezeichenkette für LDAP-URL" #: zypp/url/UrlBase.cc:830 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Invalid Url scheme '%s'" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "'%s' ist ein unzulässiges URL-Schema\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Ungültiges URL-Schema '%s'" #: zypp/Url.cc:313 #, fuzzy msgid "Invalid empty Url object reference" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Unzulässiger leerer URL-Objektverweis\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Ungültiger leerer URL-Objektverweis" #: zypp/url/UrlBase.cc:1049 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Invalid host component '%s'" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Unzulässige Host-Komponente: '%s'\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Ungültige Host-Komponente '%s'" #: zypp/url/UrlBase.cc:1081 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Invalid port component '%s'" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Unzulässige Portkomponente: '%s'\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Ungültige Portkomponente '%s'" #: zypp/base/StrMatcher.cc:157 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Ungültiger regulärer Ausdruck '%s': regcomp gab %d wieder\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Ungültiger regulärer Ausdruck '%s': regcomp gab %d zurück" #. TranslatorExplanation '%s' is an URL #: zypp/RepoManager.cc:1648 zypp/RepoManager.cc:1701 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Invalid repo file name at '%s'" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Repo-Dateiname bei '%s' ungültig\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Ungültiger Repo-Dateiname bei '%s'" #: zypp/VendorSupportOptions.cc:20 #, fuzzy msgid "Level 1" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Stufe 1\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Level 1" #: zypp/VendorSupportOptions.cc:23 #, fuzzy msgid "Level 2" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Stufe 2\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Level 2" #: zypp/VendorSupportOptions.cc:26 #, fuzzy msgid "Level 3" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Stufe 3\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Level 3" #: zypp/media/MediaException.cc:215 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Location '%s' is temporarily unaccessible." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Auf den Standort '%s' kann zeitweise nicht zugegriffen werden.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Auf die Adresse '%s' kann zeitweise nicht zugegriffen werden." #: zypp/media/MediaException.cc:115 #, fuzzy msgid "Malformed URI" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Fehlerhaft gebildete URI\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Fehlgebildete URI" #: zypp/media/MediaException.cc:175 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Medium '%s' is in use by another instance" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Medium '%s' wird von einer anderen Instanz verwendet\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Medium '%s' wird gerade von einer anderen Instanz benutzt" #: zypp/media/MediaException.cc:72 #, fuzzy msgid "Medium not attached" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Medium nicht angeschlossen\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Medium nicht angehängt" #: zypp/media/MediaException.cc:53 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Beim Versuch, Aktion '%s' durchzuführen, wurde das Medium nicht geöffnet.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Medium nicht geöffnet beim Versuch die Aktion '%s' durchzuführen." #: zypp/target/TargetImpl.cc:801 zypp/target/TargetImpl.cc:658 #, fuzzy msgid "New update message" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Neue Aktualisierungsnachricht\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Neue Aktualisierungs-Nachricht" #: zypp/target/hal/HalContext.cc:851 #, fuzzy msgid "Not a CDROM drive" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Kein CDROM-Laufwerk\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Kein CD-ROM-Laufwerk" #: zypp/Dep.cc:100 #, fuzzy msgid "Obsoletes" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Veraltetete Pakete\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Veraltet" #: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:209 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "One or both of '%s' or '%s' attributes is required." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Eine oder beide der Attribute '%s' oder '%s' sind erforderlich.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Eine oder beide der Eigenschaften '%s' oder '%s' sind notwendig." #: zypp/media/MediaException.cc:145 #, fuzzy msgid "Operation not supported by medium" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Vorgang von Medium nicht unterstützt\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Operation wird durch das Medium nicht unterstützt" #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity #: zypp/repo/PackageProvider.cc:157 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "" "Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry " "retrieval?" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Paket %s wurde anscheinend bei der Übertragung beschädigt. Möchten Sie " "erneut versuchen, es abzurufen?\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Paket %s wurde anscheinend während des Transfers beschädigt. Wollen Sie es " "erneut abrufen?" #: zypp/media/MediaException.cc:199 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Permission to access '%s' denied." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Zugriff auf '%s' verweigert.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Zugriffserlaubnis auf '%s' verweigert." #: zypp/Dep.cc:97 #, fuzzy msgid "Prerequires" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Setzt voraus\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "setzt voraus" #: zypp/VendorSupportOptions.cc:45 #, fuzzy msgid "" "Problem determination, which means technical support designed to provide " "compatibility information, installation assistance, usage support, on-going " "maintenance and basic troubleshooting. Level 1 Support is not intended to " "correct product defect errors." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Problembestimmung bezeichnet den technischen Support, der " "Kompatibilitätsinformationen, Hilfe bei der Installation, " "Anwendungsunterstützung, fortlaufende Wartung und grundlegende Hilfe bei der " "Fehlersuche bieten soll. Support der Stufe 1 ist nicht dazu gedacht, " "Produktfehler zu beheben.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Problembestimmung bedeutet, technische Unterstützung, die entworfen wurde,um " "Kompatibilitätsinformationen, Installationsassistenz, " "Anwendungsunterstützung, fortlaufende Aufrechterhaltung und grundlegende " "Hilfe bei Fehlersuche anzubieten. Level-1-Unterstützung beabsichtigt nicht, " "Produktdefektfehler zu beheben." #: zypp/VendorSupportOptions.cc:48 #, fuzzy msgid "" "Problem isolation, which means technical support designed to duplicate " "customer problems, isolate problem area and provide resolution for problems " "not resolved by Level 1 Support." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Problemisolierung bezeichnet den technischen Support, der Kundenprobleme " "nachbilden, Problembereiche isolieren und Lösungen für Probleme bieten soll, " "die nicht durch den Support der Stufe 1 behoben werden konnten.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Problemisolation bedeutet, technische Unterstützung, die entworfen wurde, um " "Kundenprobleme nachzuvollziehen, Problembereiche zu isolieren und Lösungen " "für Probleme anzubieten, die nicht von der Level-1-Unterstützung gelöst " "wurden." #: zypp/VendorSupportOptions.cc:51 #, fuzzy msgid "" "Problem resolution, which means technical support designed to resolve " "complex problems by engaging engineering in resolution of product defects " "which have been identified by Level 2 Support." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Problemlösung bezeichnet den technischen Support, der komplexe Probleme " "lösen soll, wobei das Engineering zur Beseitigung von Produktfehlern, die im " "Support der Stufe 2 erkannt wurden, einbezogen wird.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Problemlösung bedeutet, technische Unterstützung, die entworfen wurde, um " "komplexe Probleme zu lösen, durch Einschaltung der Entwicklung bei der " "Lösung von Produktdefekten, die von der Level-2-Unterstützung identifiziert " "wurden." #: zypp/Dep.cc:96 #, fuzzy msgid "Provides" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Bereitstellungen\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Bietet" #: zypp/url/UrlBase.cc:786 zypp/url/UrlBase.cc:1231 #, fuzzy msgid "Query string parsing not supported for this URL" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Die Analyse von Abfragezeichenketten wird für diese URL nicht unterstützt\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Die Analyse von Anfragezeichenketten wird für diese URL nicht unterstützt" #: zypp/url/UrlBase.cc:1119 zypp/url/UrlBase.cc:1133 #, fuzzy msgid "Relative path not allowed if authority exists" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Die Angabe des relativen Pfads ist nicht erlaubt, wenn die " "Zertifizierungsstelle vorhanden ist\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Relativer Pfad nicht erlaubt, wenn Zertifizierungsstelle vorhanden ist" #: zypp/RepoManager.cc:1687 zypp/RepoManager.cc:1740 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Removing repository '%s'" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Repository '%s' entfernen\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Repository '%s' wird entfernt" #: zypp/RepoManager.cc:268 zypp/RepoManager.cc:338 #, fuzzy msgid "Repository alias cannot start with dot." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Ein Repository-Alias darf nicht mit einem Punkt beginnen.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Repository-Alias kann nicht mit einem Punkt beginnen." #: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:197 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Required attribute '%s' is missing." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Erforderliches Attribut '%s' fehlt.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Benötigte Eigenschaft '%s' fehlt." #: zypp/Dep.cc:98 #, fuzzy msgid "Requires" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Anforderungen\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Benötigt" #. :QAT:634: #: zypp/CountryCode.cc:344 #, fuzzy msgid "Reunion" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Reunion\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Réunion" #. language code: sal #: zypp/LanguageCode.cc:913 #, fuzzy msgid "Salishan Languages" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Salish-Sprache\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Salish-Sprachen" #: zypp/RepoManager.cc:279 zypp/RepoManager.cc:349 #, fuzzy msgid "Service alias cannot start with dot." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Ein Dienst-Alias darf nicht mit einem Punkt beginnen.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Dienst-Alias kann nicht mit einem Punkt beginnen." #: zypp/repo/RepoException.cc:129 #, fuzzy msgid "Service plugin does not support changing an attribute." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Das Dienst-Plugin unterstützt keine Änderung von Attributen.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Dienst-Erweiterung unterstützt keine Attributänderung." #: zypp/target/hal/HalContext.cc:24 #, fuzzy msgid "Sorry, but this version of libzypp was built without HAL support." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Diese Version von libzypp wurde ohne HAL-Unterstützung erstellt.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Entschuldigung, aber diese Version von libzypp wurde ohne HAL-Unterstützung " "erstellt." #. :GRC:300: #: zypp/CountryCode.cc:246 #, fuzzy msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Südgeorgien und die südlichen Sandwichinseln\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Süd-Georgia und die südlichen Sandwichinseln" #: zypp/ZYppFactory.cc:394 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "" "System management is locked by the application with pid %d (%s).\n" "Close this application before trying again." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Die Systemverwaltung ist gesperrt durch die Anwendung mit PID %d (%s).\n" "Schließen Sie diese Anwendung, bevor Sie es erneut versuchen.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Die Systemverwaltung ist durch die Anwendung mit dem PID %d (%s) gesperrt.\n" "Schließen Sie diese Anwendung, bevor Sie es erneut probieren." #: zypp/VendorSupportOptions.cc:39 #, fuzzy msgid "The level of support is unspecified" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Die Support-Stufe wurde nicht angegeben\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Das Level der Unterstützung ist nicht festgelegt" #: zypp/VendorSupportOptions.cc:42 #, fuzzy msgid "The vendor does not provide support." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Der Anbieter bietet keinen Support an.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Der Hersteller bietet keine Unterstützung an." #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1215 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1236 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1217 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1238 #, fuzzy msgid "This request will break your system!" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Diese Anfrage bringt Ihr System zum Absturz!\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Diese Anfrage wird Ihr System beschädigen!" #. #-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-# #. TranslatorExplanation first %s is key name, second is keyring name #: zypp/KeyRing.cc:525 zypp/KeyRing.cc:522 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Tried to import not existent key %s into keyring %s" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Versuch, nicht existierenden Schlüssel %s in Schlüsselbund %s zu " "importieren\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Versuch, nicht existierenden Schlüssel %s in Schlüsselring %s zu importieren" #. language code: ukr uk #: zypp/LanguageCode.cc:1087 #, fuzzy msgid "Ukrainian" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Urkainisch\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Ukrainisch" #: zypp/target/hal/HalContext.cc:229 #, fuzzy msgid "Unable to create dbus connection" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Dbus-Verbindung kann nicht hergestellt werden\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "D-Bus-Verbindung kann nicht hergestellt werden" #. language code: und #: zypp/LanguageCode.cc:1091 #, fuzzy msgid "Undetermined" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Nicht einzuordnen\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Unbestimmt" #: zypp/RepoManager.cc:1307 zypp/RepoManager.cc:1377 #, fuzzy msgid "Unhandled repository type" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Unverarbeiteter Repository-Typ\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Unbehandelter Repository-Typ" #. TranslatorExplanation '%s' is an URL #: zypp/RepoManager.cc:1397 zypp/RepoManager.cc:2410 zypp/RepoManager.cc:1467 #: zypp/RepoManager.cc:2472 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Unknown error reading from '%s'" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Unbekannter Fehler beim Lesen aus '%s'\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Unbekannter Fehler beim Lesen von '%s'" #: zypp/base/StrMatcher.cc:153 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Unknown match mode '%s' for pattern '%s'" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Unbekannter Übereinstimmungsmodus %s für Schema %s.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Unbekannter Übereinstimmungsmodus %s für Schema %s" #. translators: Cleanup a repository previously owned by a meanwhile unknown (deleted) service. #. %1% = service name #. %2% = repository name #: zypp/RepoManager.cc:779 zypp/RepoManager.cc:849 #, fuzzy, boost-format msgid "Unknown service '%1%': Removing orphaned service repository '%2%'" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Unbekannter Dienst '%1%': Verwaistes Dienst-Repository '%2%' wird entfernt\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Unbekannter Dienst %1%': Verwaistes Dienst-Repository %2%' wird entfernt" #: zypp/VendorSupportOptions.cc:56 #, fuzzy msgid "Unknown support option. Description not available" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Unbekannte Support-Option. Keine Beschreibung vorhanden\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Unbekannte Unterstützungsoption. Beschreibung nicht verfügbar" #: zypp/media/MediaCurl.cc:1006 zypp/media/MediaCurl.cc:1008 #, fuzzy msgid "" "Visit the Novell Customer Center to check whether your registration is valid " "and has not expired." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Prüfen Sie im Novell Customer Center, ob Ihre Registrierung gültig und nicht " "abgelaufen ist.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Suchen Sie das Novell Customer Center auf, um zu prüfen, ob Ihre " "Registrierung gültig und nicht abgelaufen ist." #: zypp/repo/PackageProvider.cc:515 #, fuzzy msgid "applydeltarpm check failed." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Applydeltarpm-Prüfung nicht bestanden.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "applydeltarpm-Prüfung fehlgeschlagen." #: zypp/repo/PackageProvider.cc:525 #, fuzzy msgid "applydeltarpm failed." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Fehler bei applydeltarpm\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "applydeltarpm fehlgeschlagen." #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ... #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:42 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "break %s by ignoring some of its dependencies" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "%s durch Ignorieren einiger Abhängigkeiten brechen\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "%s beschädigen durch Ignorieren einiger Abhängigkeiten" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1017 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "cannot install both %s and %s" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "%s und %s können nicht gleichzeitig installiert sein\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Es können nicht beide Pakete, %s und %s, installiert werden" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:986 #, fuzzy msgid "conflicting requests" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "In Konflikt stehende Anforderungen\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Kollidierende Anforderungen" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1256 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1258 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "do not install most recent version of %s" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Neueste Version von %s darf nicht installiert werden\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Nicht die neueste Version von %s installieren" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1316 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1318 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "downgrade of %s to %s" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Downgrade von %s zu %s\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Rückaktualisierung von %s zu %s" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1216 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1237 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1218 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1239 #, fuzzy msgid "ignore the warning of a broken system" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Warnung eines beschädigten Systems ignorieren\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Warnung vor einem beschädigten System ignorieren" #: zypp/VendorSupportOptions.cc:31 #, fuzzy msgid "invalid" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Ungültig\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "ungültig" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1277 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1279 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "keep %s despite the inferior architecture" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "%s trotz der nachrangigen Architektur beibehalten\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "%s trotz der nachrangigen Architektur behalten" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1291 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1293 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "keep obsolete %s" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "veraltetes %s beibehalten\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "veraltetes %s behalten" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1012 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "nothing provides %s needed by %s" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "%s benötigt von %s wird nirgends zur Verfügung gestellt\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "%s, benötigt von %s, wird von keinem Repository angeboten" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:992 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "nothing provides requested %s" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Angefordertes %s wird nirgends zur Verfügung gestellt\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "Das angeforderte Paket %s wird von keinem Repository angeboten" #: zypp/VendorSupportOptions.cc:17 #, fuzzy msgid "unsupported" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Nicht unterstützt\n" "#-#-#-#-# new (zypp.de) #-#-#-#-#\n" "nicht unterstützt"