# #-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-# # Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg # This file is distributed under the same license as the package. # # Freek de Kruijf , 2015. # #-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-# # translation of zypp.nl.po to Dutch # Dutch message file for YaST 2 (@memory@). # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG. # Copyright (C) 1999, 2000, 2001 SuSE GmbH. # # A.S. Kerkmeester , 1999, 2000, 2001. # FAX-Translations , 2000. # Karl Eichwalder , 1999, 2000. # Martin Lohner , 2000. # peter@sybex.nl, 2000. # Rinse de Vries , 2006, 2007, 2008. # Freek de Kruijf , 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015. #, fuzzy msgid "" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Project-Id-Version: zypp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-11-16 12:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-16 21:59+0100\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Project-Id-Version: zypp.nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-05-03 15:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-06 11:38+0000\n" "Last-Translator: Eva van Rein \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 2.6\n" #. #-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-# #. translators: 'uninstallable' == 'not installable' #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1080 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1081 #, fuzzy msgid "" "\n" "uninstallable providers: " msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "\n" "geen installeerbare aanbieders: \n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "\n" "niet-installeerbare providers: " #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1068 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "%s vereist %s, maar aan deze eis kan niet voldaan worden\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "%s vereist %s, Maar aan deze eis kan niet voldaan worden" #: zypp/RepoManager.cc:1541 zypp/RepoManager.cc:1611 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Adding repository '%s'" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Opslagruimte '%s' toevoegen\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Installatiebron '%s' wordt toegevoegd" #. language code: ady #: zypp/LanguageCode.cc:171 #, fuzzy msgid "Adyghe" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Adyghe\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Adygees" #. language code: ain #: zypp/LanguageCode.cc:179 #, fuzzy msgid "Ainu" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Ainu\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Aino" #. :ABW:533: #: zypp/CountryCode.cc:173 #, fuzzy msgid "Aland Islands" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Aland Islands\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Aland-eilanden" #. :ALB:008: #: zypp/CountryCode.cc:164 #, fuzzy msgid "Armenia" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Armenia\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Armenië" #. !\todo add comma to the message for the next release #: zypp/media/MediaCIFS.cc:430 zypp/media/MediaCurl.cc:1692 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Authentication required for '%s'" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Verificatie vereist voor '%s'\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Authenticatie vereist voor '%s'" #. :ALA:248: #: zypp/CountryCode.cc:174 #, fuzzy msgid "Azerbaijan" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Azerbeidzjaan\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Azerbeidzjan" #. language code: bas #: zypp/LanguageCode.cc:253 #, fuzzy msgid "Basa" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Basa\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Balinees" #. :BWA:072: #: zypp/CountryCode.cc:192 #, fuzzy msgid "Belarus" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Belarus\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Wit-Rusland" #. language code: bel be #: zypp/LanguageCode.cc:259 #, fuzzy msgid "Belarusian" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Wit-Russisch, Belarussisch\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Wit-Russisch" #. :BHS:044: #: zypp/CountryCode.cc:189 #, fuzzy msgid "Bhutan" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Bhoetan\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Bhutan" #. :AZE:031: #: zypp/CountryCode.cc:175 #, fuzzy msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Bosnië en Herzegowina\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Bosnië en Herzegovina" #. :BTN:064: #: zypp/CountryCode.cc:190 #, fuzzy msgid "Bouvet Island" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Bouvet Island\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Bouvet-eiland" #. :VEN:862: #: zypp/CountryCode.cc:393 #, fuzzy msgid "British Virgin Islands" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "British Virgin Islands\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Britse Maagdeneilanden" #: zypp/RepoManager.cc:1212 zypp/RepoManager.cc:1282 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Building repository '%s' cache" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Cache van opslagruimte '%s' bouwen\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Cache van installatiebron '%s' wordt gebouwd" #. :BHR:048: #: zypp/CountryCode.cc:182 #, fuzzy msgid "Burundi" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Boeroendi\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Burundi" #: zypp/RepoManager.cc:1062 zypp/RepoManager.cc:1170 zypp/RepoManager.cc:1226 #: zypp/RepoManager.cc:1132 zypp/RepoManager.cc:1240 zypp/RepoManager.cc:1296 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Can't create %s" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Kan %s niet maken\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Kan %s niet aanmaken" #: zypp/RepoManager.cc:1232 zypp/RepoManager.cc:1302 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Can't create cache at %s - no writing permissions." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Kan cache in %s niet maken - geen toegangsrechten.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Kan cache in %s niet aanmaken - geen toegangsrechten." #: zypp/RepoManager.cc:1070 zypp/RepoManager.cc:1140 #, fuzzy msgid "Can't create metadata cache directory." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Kan directory voor metadata-cache niet maken.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Kan map voor metadata-cache niet aanmaken." #: zypp/RepoManager.cc:1903 zypp/RepoManager.cc:2336 zypp/RepoManager.cc:1951 #: zypp/RepoManager.cc:2395 #, fuzzy msgid "Can't figure out where the service is stored." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Kan niet achterhalen waar de service is opgeslagen.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Kan er niet achter komen waar de service is opgeslagen." #. TranslatorExplanation '%s' is a filename #: zypp/RepoManager.cc:652 zypp/RepoManager.cc:1580 zypp/RepoManager.cc:1662 #: zypp/RepoManager.cc:1736 zypp/RepoManager.cc:1801 zypp/RepoManager.cc:1927 #: zypp/RepoManager.cc:722 zypp/RepoManager.cc:1650 zypp/RepoManager.cc:1715 #: zypp/RepoManager.cc:1789 zypp/RepoManager.cc:1854 zypp/RepoManager.cc:1975 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Can't open file '%s' for writing." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Kan het bestand %s niet openen voor schrijven.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Kan bestand '%s' niet openen voor schrijven." #: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:259 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Kan bestand '%s' niet leveren uit opslagruimte '%s'\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Kan bestand '%s' niet leveren uit installatiebron '%s'" #: zypp/media/MediaException.cc:231 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Cannot find available loop device to mount the image file from '%s'" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Kan geen beschikbaar lusapparaat vinden voor het koppelen van het " "imagebestand van '%s'\n" " \n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Kan geen beschikbaar lusapparaat vinden voor het koppelen van het " "imagebestand van '%s'" #: zypp/media/MediaException.cc:67 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Cannot write file '%s'." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Kan bestand '%s' niet opslaan.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Kan niet naar bestand '%s' schrijven." #. :CUB:192: #: zypp/CountryCode.cc:208 #, fuzzy msgid "Cape Verde" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Kaap Verde\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Kaapverdië" #. :KWT:414: #: zypp/CountryCode.cc:280 #, fuzzy msgid "Cayman Islands" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Kaaiman Eilanden\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Kaaimaneilanden" #. :CPV:132: #: zypp/CountryCode.cc:209 #, fuzzy msgid "Christmas Island" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Kersteiland\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Christmaseiland" #. language code: chu cu #: zypp/LanguageCode.cc:339 #, fuzzy msgid "Church Slavic" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Kerkelijk Slavisch\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Kerkslavisch" #. :CAN:124: #: zypp/CountryCode.cc:195 #, fuzzy msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Cocos (Keeling) Islands\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Cocos(Keeling)eilanden" #: zypp/ExternalProgram.cc:507 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Command exited with status %d." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Opdracht beëindigd met status %d.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Commando beëindigd met status %d." #: zypp/ExternalProgram.cc:532 #, fuzzy msgid "Command exited with unknown error." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Opdracht beëindigd met onbekende fout.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Commando beëindigd met onbekende fout." #: zypp/ExternalProgram.cc:527 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Command was killed by signal %d (%s)." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Opdracht is gestopt door signaal %d (%s).\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Commando is gestopt door signaal %d (%s)." #. :KIR:296: #: zypp/CountryCode.cc:275 #, fuzzy msgid "Comoros" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Comoros\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Comoren" #. :CCK:166: #. :CAF:140: #: zypp/CountryCode.cc:196 zypp/CountryCode.cc:198 #, fuzzy msgid "Congo" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Kongo\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Congo" #. :CIV:384: #: zypp/CountryCode.cc:201 #, fuzzy msgid "Cook Islands" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Cook Islands\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Cookeilanden" #. :CHE:756: #: zypp/CountryCode.cc:200 #, fuzzy msgid "Cote D'Ivoire" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Cote D'Ivoire\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Ivoorkust" #. :TON:776: #: zypp/CountryCode.cc:378 #, fuzzy msgid "East Timor" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Oost Timor\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Oost-Timor" #. :GLP:312: #: zypp/CountryCode.cc:244 #, fuzzy msgid "Equatorial Guinea" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Equatoriaal Guinee\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Equatoriaal-Guinea" #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate #: zypp/media/MediaException.cc:161 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Er is een fout opgetreden bij het instellen van downloadopties (curl) voor " "'%s':\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Fout bij het instellen downloadopties (curl) voor '%s':" #: zypp/RepoManager.cc:1296 zypp/RepoManager.cc:1366 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Failed to cache repo (%d)." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Opslagruimte (%d) opslaan in cache mislukt.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Kan installatiebron (%d) niet opslaan in de cache." #. TranslatorExplanation '%s' is a pathname #: zypp/RepoManager.cc:235 zypp/RepoManager.cc:697 zypp/RepoManager.cc:1453 #: zypp/repo/PluginServices.cc:49 zypp/RepoManager.cc:305 #: zypp/RepoManager.cc:767 zypp/RepoManager.cc:1523 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Failed to read directory '%s'" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Kan de directory '%s' niet lezen\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Het lezen van map '%s' is mislukt" #: zypp/media/MediaException.cc:60 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "File '%s' not found on medium '%s'" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Bestand '%s' is niet gevonden op medium '%s'\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Bestand '%s' niet gevonden op medium '%s'" #. :GEO:268: #: zypp/CountryCode.cc:236 #, fuzzy msgid "French Guiana" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Frans Guiana\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Frans-Guyana" #. :PER:604: #: zypp/CountryCode.cc:331 #, fuzzy msgid "French Polynesia" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Frans Polynesië\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Frans-Polynesië" #. :GRD:308: #: zypp/CountryCode.cc:235 #, fuzzy msgid "Georgia" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Georgia\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Georgië" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:993 zypp/solver/detail/SATResolver.cc:997 #, fuzzy msgid "Have you enabled all requested repositories?" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Hebt u alle vereiste opslagruimten ingeschakeld?\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Hebt u alle vereiste installatiebronnen ingeschakeld?" #. :UZB:860: #: zypp/CountryCode.cc:390 #, fuzzy msgid "Holy See (Vatican City State)" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Holy See (Vatican City State)\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Staat Vaticaanstad" #: zypp/Url.cc:153 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Ongeldige LDAP URL-queryparameter '%s'\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Ongeldige LDAP-URL-queryparameter '%s'" #: zypp/Url.cc:114 #, fuzzy msgid "Invalid LDAP URL query string" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Ongeldige LDAP URL-queryreeks\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Ongeldige LDAP-URL-querytekenreeks" #. TranslatorExplanation '%s' is an URL #: zypp/RepoManager.cc:1648 zypp/RepoManager.cc:1701 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Invalid repo file name at '%s'" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Ongeldige opslagruimtebestandsnaam bij '%s'\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Ongeldige naam van installatiebronbestand bij '%s'" #. :ISR:376: #: zypp/CountryCode.cc:260 #, fuzzy msgid "Isle of Man" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Isle Of Man\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Eiland Man" #. language code: kal kl #: zypp/LanguageCode.cc:595 #, fuzzy msgid "Kalaallisut" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Kalaallisut\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Groenlands" #. language code: kas ks #: zypp/LanguageCode.cc:603 #, fuzzy msgid "Kashmiri" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Kashmiri\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Kasjmiri" #. language code: csb #: zypp/LanguageCode.cc:365 #, fuzzy msgid "Kashubian" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Kasjoebiaans\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Kasjoebisch" #. language code: kik ki #: zypp/LanguageCode.cc:621 #, fuzzy msgid "Kikuyu" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Kikuyu\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Gikuyu" #. language code: kon kg #: zypp/LanguageCode.cc:633 #, fuzzy msgid "Kongo" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Kongo\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Congo" #. language code: lao lo #: zypp/LanguageCode.cc:661 #, fuzzy msgid "Lao" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Lao\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Laotiaans" #. :KAZ:398: #: zypp/CountryCode.cc:282 #, fuzzy msgid "Lao People's Democratic Republic" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Lao People's Democratic Republic\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Democratische volksrepubliek Laos" #. language code: lim li #: zypp/LanguageCode.cc:669 #, fuzzy msgid "Limburgan" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Limburgan\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Limburgs" #. language code: dsb #: zypp/LanguageCode.cc:395 #, fuzzy msgid "Lower Sorbian" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Laag-Sorbiaans\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Nedersorbisch" #. :MNG:496: #: zypp/CountryCode.cc:304 #, fuzzy msgid "Macao" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Macao\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Macau" #: zypp/CountryCode.cc:298 #, fuzzy msgid "Madagascar" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Madagascar\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Madagaskar" #. language code: mlg mg #: zypp/LanguageCode.cc:743 #, fuzzy msgid "Malagasy" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Malagassisch\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Plateaumalagasi" #. :MTQ:474: #: zypp/CountryCode.cc:307 #, fuzzy msgid "Mauritania" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Mauretanië\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Mauritanië" #: zypp/media/MediaException.cc:169 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Mediumbron '%s' bevat het gewenste medium niet\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Mediumbron '%s' bevat niet het gewenste medium" #. :NAM:516: #: zypp/CountryCode.cc:317 #, fuzzy msgid "New Caledonia" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Nieuw Caledonië\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Nieuw-Caledonië" #. :NIU:570: #: zypp/CountryCode.cc:327 #, fuzzy msgid "New Zealand" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Nieuw Zeeland\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Nieuw-Zeeland" #: zypp/target/TargetImpl.cc:801 zypp/target/TargetImpl.cc:658 #, fuzzy msgid "New update message" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Bericht over een nieuwe update\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Bericht over een nieuw element voor bijwerken" #: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:265 #, fuzzy msgid "No url in repository." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Geen url in opslagruimte.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Geen url in bron." #. :NER:562: #: zypp/CountryCode.cc:319 #, fuzzy msgid "Norfolk Island" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Norfolk Island\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Norfolk eiland" #. :KNA:659: #: zypp/CountryCode.cc:277 #, fuzzy msgid "North Korea" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Noord Korea\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Noord-Korea" #. :MAC:446: #: zypp/CountryCode.cc:305 #, fuzzy msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Northern Mariana Islands\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Noordelijke Marianen" #. language code: nso #: zypp/LanguageCode.cc:813 #, fuzzy msgid "Northern Sotho" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Noord Sotho\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Noord-Sotho" #. :PYF:258: #: zypp/CountryCode.cc:332 #, fuzzy msgid "Papua New Guinea" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Papoe Nieuw Guinea\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Papoea-Nieuw-Guinea" #: zypp/media/MediaException.cc:106 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Pad '%s' op medium '%s' is geen directory.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Pad '%s' op medium '%s' is geen map." #: zypp/media/MediaException.cc:199 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Permission to access '%s' denied." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Toestemming voor toegang tot '%s' is geweigerd.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Toegang tot '%s' geweigerd." #. :PNG:598: #: zypp/CountryCode.cc:333 #, fuzzy msgid "Philippines" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Filippijnen\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Filipijnen" #: zypp/RepoManager.cc:1687 zypp/RepoManager.cc:1740 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Removing repository '%s'" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Opslagruimte '%s' verwijderen\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Installatiebron '%s' wordt verwijderd" #: zypp/RepoManager.cc:268 zypp/RepoManager.cc:338 #, fuzzy msgid "Repository alias cannot start with dot." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Alias van opslagruimte mag niet beginnen met een punt (.).\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "De alias van van een installatiebron mag niet met een punt (.) beginnen." #. :QAT:634: #: zypp/CountryCode.cc:344 #, fuzzy msgid "Reunion" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Reunion\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Réunion" #. :SGP:702: #: zypp/CountryCode.cc:355 #, fuzzy msgid "Saint Helena" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Sint Helena\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Sint-Helena" #: zypp/CountryCode.cc:297 #, fuzzy msgid "Saint Martin" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Sint Maarten\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Sint-Maarten" #. :POL:616: #: zypp/CountryCode.cc:336 #, fuzzy msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Sint Pierre en Miquelon\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Saint-Pierre en Miquelon" #. language code: sag sg #: zypp/LanguageCode.cc:907 #, fuzzy msgid "Sango" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Sangho\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Sango" #: zypp/RepoManager.cc:279 zypp/RepoManager.cc:349 #, fuzzy msgid "Service alias cannot start with dot." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Alias van service mag niet beginnen met een punt (.).\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "De alias van een service mag niet met een punt (.) beginnen." #: zypp/repo/RepoException.cc:129 #, fuzzy msgid "Service plugin does not support changing an attribute." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Serviceplug-in biedt geen ondersteuning voor het wijzigen van een " "attribuut.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Service-plug-in ondersteunt geen wijzigen van een attribuut." #. :SLB:090: #: zypp/CountryCode.cc:351 #, fuzzy msgid "Seychelles" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Seychelles\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Seychellen" #. language code: sin si #: zypp/LanguageCode.cc:947 #, fuzzy msgid "Sinhala" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Sinhala\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Singalees" #. :SAU:682: #: zypp/CountryCode.cc:350 #, fuzzy msgid "Solomon Islands" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Solomon Eilanden\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Salomonseilanden" #. language code: som so #: zypp/LanguageCode.cc:983 #, fuzzy msgid "Somali" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Somali\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Somalisch" #. :PRK:408: #: zypp/CountryCode.cc:278 #, fuzzy msgid "South Korea" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Zuid Korea\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Zuid-Korea" #: zypp/Dep.cc:102 #, fuzzy msgid "Suggests" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Adviseert\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Suggereert" #. language code: sun su #: zypp/LanguageCode.cc:1001 #, fuzzy msgid "Sundanese" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Soendanees, Sundanees\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Soendanees" #. :THA:764: #: zypp/CountryCode.cc:373 #, fuzzy msgid "Tajikistan" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Tajikistan\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Tadzjikistan" #. language code: tat tt #: zypp/LanguageCode.cc:1019 #, fuzzy msgid "Tatar" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Tatar\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Tataars" #: zypp/VendorSupportOptions.cc:39 #, fuzzy msgid "The level of support is unspecified" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Het ondersteuningsniveau is niet gedefinieerd.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Het ondersteuningsniveau is niet gedefinieerd" #. :SWZ:748: #: zypp/CountryCode.cc:368 #, fuzzy msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Turks en Caicos Eilanden\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Turks- en Caicoseilanden" #: zypp/Url.cc:326 zypp/Url.cc:340 #, fuzzy msgid "Unable to parse Url components" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Kan URL-componenten niet parseren\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Kan URL-componenten niet analyseren" #: zypp/RepoManager.cc:1307 zypp/RepoManager.cc:1377 #, fuzzy msgid "Unhandled repository type" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Niet-afgehandeld type opslagruimte\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Niet behandeld type installatiebron" #. :GAB:266: #: zypp/CountryCode.cc:233 #, fuzzy msgid "United Kingdom" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "United Kingdom\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Verenigd Koninkrijk" #. :UGA:800: #: zypp/CountryCode.cc:386 #, fuzzy msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "United States Minor Outlying Islands\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Kleine afgelegen eilanden van de Verenigde Staten" #. translators: Cleanup a repository previously owned by a meanwhile unknown (deleted) service. #. %1% = service name #. %2% = repository name #: zypp/RepoManager.cc:779 zypp/RepoManager.cc:849 #, fuzzy, boost-format msgid "Unknown service '%1%': Removing orphaned service repository '%2%'" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Onbekende service '%1%': weesserviceopslagruimte '%2%' verwijderen\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Onbekende service '%1%': Verweesde installatiebron '%2%' aan het verwijderen" #: zypp/media/MediaUserAuth.cc:136 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Niet-ondersteunde HTTP-verificatiemethode '%s'\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Niet-ondersteunde HTTP-authenticatiemethode '%s'" #. language code: hsb #: zypp/LanguageCode.cc:535 #, fuzzy msgid "Upper Sorbian" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Opper-Sorbiaans\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Oppersorbisch" #: zypp/url/UrlBase.cc:154 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Url scheme does not allow a %s" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "%s is niet toegestaan in URL-schema \n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "%s is niet toegestaan in URL-schema" #: zypp/url/UrlBase.cc:1022 #, fuzzy msgid "Url scheme does not allow a host component" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Hostcomponent is niet toegestaan in URL-schema \n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Hostcomponent is niet toegestaan in URL-schema" #: zypp/url/UrlBase.cc:983 #, fuzzy msgid "Url scheme does not allow a password" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Wachtwoord is niet toegestaan in URL-schema \n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Wachtwoord is niet toegestaan in URL-schema" #: zypp/url/UrlBase.cc:1070 #, fuzzy msgid "Url scheme does not allow a port" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Poort is niet toegestaan in URL-schema \n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Poort is niet toegestaan in URL-schema" #: zypp/url/UrlBase.cc:949 #, fuzzy msgid "Url scheme does not allow a username" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Gebruikersnaam is niet toegestaan in URL-schema \n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Gebruikersnaam is niet toegestaan in URL-schema" #. we will throw this later if no URL checks out fine #: zypp/RepoManager.cc:1012 zypp/RepoManager.cc:1082 #, fuzzy msgid "Valid metadata not found at specified URL" msgid_plural "Valid metadata not found at specified URLs" msgstr[0] "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "geen geldige metagegevens op de gespecificeerde URL gevonden\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Geen geldige metagegevens op de gespecificeerde URL gevonden" msgstr[1] "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "geen geldige metagegevens op de gespecificeerde URL's gevonden\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Geen geldige metagegevens op de gespecificeerde URL's gevonden" # #-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-# # /usr/lib/YaST2/clients/dialup_dev_cfg.ycp:82 #. :VNM:704: #: zypp/CountryCode.cc:396 #, fuzzy msgid "Vanuatu" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Vauatu\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Vanuatu" #. :VGB:092: #: zypp/CountryCode.cc:394 #, fuzzy msgid "Virgin Islands, U.S." msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Virgin Islands, USA.\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Amerikaanse Maagdeneilanden" #. :EGY:818: #: zypp/CountryCode.cc:221 #, fuzzy msgid "Western Sahara" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "West Sahara\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "Westelijke Sahara" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1316 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1318 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "downgrade of %s to %s" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "%s downgraden naar %s\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "waardeer %s af tot %s" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1296 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1298 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "install %s from excluded repository" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "%s installeren uit een uitgesloten opslagruimte\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "%s installeren uit een uitgesloten installatiebron" #. %s = filenames #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2030 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2029 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "rpm heeft %s gemaakt als %s, maar het was niet mogelijk om het verschil te " "bepalen\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "rpm maakte %s aan als %s, maar het was niet mogelijk om het verschil te " "achterhalen" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1036 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "solvable %s conflicts with %s provided by itself" msgstr "" "#-#-#-#-# old (zypp) #-#-#-#-#\n" "Oplosser %s is in conflict met %s die geleverd is door zichzelf\n" "#-#-#-#-# new (zypp.nl) #-#-#-#-#\n" "oplosser %s is in conflict met %s die geleverd is door zichzelf"