# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg # This file is distributed under the same license as the package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: slideshow-sles\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-03 10:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-05 10:47+0000\n" "Last-Translator: Christine Gabriel \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 2.6\n" #. bnc#885972 #: slideshow.xml:24(para) slideshow.xml:53(title) msgid "Towards Zero Downtime" msgstr "Vers un temps d'indisponibilité nul" #: slideshow.xml:29(para) slideshow.xml:76(title) msgid "Best Managed Linux" msgstr "Gestion Linux optimale" #: slideshow.xml:34(para) slideshow.xml:112(title) msgid "Made for Cloud" msgstr "Pour le Cloud" #: slideshow.xml:39(para) slideshow.xml:153(title) msgid "Most Interoperable Operating System" msgstr "Système d'exploitation le plus interopérable" #: slideshow.xml:44(para) slideshow.xml:206(title) msgid "Modular Design" msgstr "Conception modulaire" #: slideshow.xml:293(para) msgid "" "GNOME 3 as the desktop environment for SUSE® Linux Enterprise 12 provides " "two desktop experiences for you to chose from:" msgstr "" "GNOME 3 est l'interface graphique de SUSE® Linux Enterprise 12. Elle vous " "permet de choisir entre deux types d'expérience utilisateur :" #. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2 #: slideshow.xml:0(None) msgid "translator-credits" msgstr "" "Guillaume GARDET , 2007-2011.\n" "Fabien CRESPEL , 2008-2011."